教員プロフィール
- 氏名:
- 松浦 芙佐子
- カナ氏名:
- マツウラ フサコ
- 所属:
- 大 学:経営学部 商学科
大学院: - 学位
- 教育学修士
- 役職
- 教授
| 担当科目(大学) | 教養演習,初級英語I,中級英語I,中級英語II,中級英語III,中級英語IV,初級英語II,中級英語(TOEIC)I,中級英語(TOEIC)II,マスコミ論,ビジネスコミュニケーション入門 |
|---|---|
| 担当科目(大学院) | |
| 研究室 | 1号館2階 |
| オフィスアワー | 下記以外でも在室時には対応します。(火)12:10〜12:50 |
| E-mail: | matsuura@po.osu.ac.jp |
| ホームページ: |
| 教育テーマ: | 英語:基礎が身についていない学生は基礎をしっかりと、意欲のある学生はどんどん力を伸ばしていく |
|---|
| 研究テーマ: | 英語学:特にシェイクスピアの言語を中心にした研究 観光サインの多言語化 |
|---|---|
| 略歴: | ■略歴■ 岡山大学教育学研究科修士課程修了 広島大学文学研究科博士過程後期単位取得満期退学 岡山商科大学 助手、講師、准教授、教授として現在に至る 更新2020年9月1日 |
| 業績: | ■著書■ (1) 「観光サインの多言語化における言語観影響:語の形態と表記について」井尻昭夫他編『大学と地域 持続可能な暮らしに向けた大学の新たな姿』ナカニシヤ出版、2020. (2) "Mirrors, Language and Reflection in Hamlet" in Hideshi Ohno, Kazuho Mizuno & Osamu Imabayasi, The Pleasure of English Language and Literature: A festschrift for Akiyuki Jimura, Keisuisha, 2018. (3) 「『ジュリアス・シーザー』における解体と部分へのまなざし」熊谷次紘・松浦雄二編著『シェイクスピアの作品研究―戯曲と詩、音楽』英宝社,2016. (4) "The Language of Quantity in King Lear" in Ken Nakagawa, Akiyuki Jimura & Osamu Imabayasi, Language and Style in English Literature. Keisuisha, 2016. ■学術論文■ (1) 「Shakespeareの直喩使用に関する一考察」『近代英語研究』第20号, pp. 55-72. (2) 「Othelloにおける否定構造」PERSICA, No. 40, pp. 65-76. (3) 「『ハムレット』におけるシネクドキと自己解体」 PERSICA, No. 45, pp. 15-28. (4) 「観光サインにおける日本語と英語の言語間影響―統語構造の分析ー」『岡山商大論叢』第55巻第3号、pp. 99-118. (5) 「『ロミオとジュリエット』から『ハムレット』へ ー死のモチーフの変奏ー」PERSICA, No. 47, pp. 15-27. ■学会発表■ (1) 「The Language of Quantity in King Lear」 単 第30回岡山英文学会シンポジウム 平成19年9月 岡山大学 (2) 「Othelloにおける否定構造―その心理的意味を考察する―」単 第28回近代英語協会シンポジウム 平成23年5月 福岡女子大学 (3) 「観光サインの多言語化における言語間影響 ―統語構造について―」共 日本国際教養学会第8回全国大会、2019年3月兵庫県立大学 (4) “An error analysis of multilingual sightseeing signage in Korea” 共 2019大韓経営学会、2019年6月ソウル大学 (5)「Romeo and JulietからHamletへー死のモチーフの変奏ー」単 日本英文学会中国四国支部第72回大会、2019年10月徳島大学 更新2020年9月1日 |
教育・研究・社会活動・その他
| (1)分野 | 英語学 |
|---|---|
| テーマ | 隠喩、文体論、談話分析、認知言語学、修辞学 |
| 説明 | シェイクスピアの作品における言語構造を研究。時代による言語的特徴の変化や、作品の主題と言語的特徴の関連を論じる。 |
| (2)分野 | 英語学・英文学 |
|---|---|
| テーマ | エリザベス朝英国の社会の変化とシェイクスピアの言語 |
| 説明 | 社会の変化がシェイクスピア劇の言語や劇の構造に与えた影響、特に医学や科学科学技術の発展がシェイクスピア劇の比喩や修辞に与えた影響を研究。 |
| (3)分野 | 観光と言語教育 |
|---|---|
| テーマ | 観光サインの多言語化の問題 |
| 説明 | 観光サインの多言語について、その現状と課題を分析する。その結果を地域の多言語表記の質向上に活かす活動につなげる。 |
